21/11/12

Τα χειρόγραφα του Νεύτωνα στο Διαδίκτυο Ελληνική γλώσσα χρησιμοποιούσε στις σημειώσεις του ο κορυφαίος επιστήμονας


Τα χειρόγραφα του Νεύτωνα στο Διαδίκτυο
Στο σημειωματάριο του Νεύτωνα ανακαλύπτουμε ότι σκεπτόταν και κρατούσε σημειώσεις στην ελληνική γλώσσα



Περισσότερες από 4.000 σελίδες από τα ιστορικά χειρόγραφα του Ισαάκ Νεύτωνα που διατηρεί το φημισμένο Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ είναι, πλέον, προσβάσιμα στο Διαδίκτυο σύμφωνα με την βρετανική εφημερίδα «Γκάρντιαν».

Το Πανεπιστήμιο όπου δίδασκε ο διάσημος φυσικός και μαθηματικός επιτρέπει πλέον για πρώτη φορά τη διαδικτυακή πρόσβαση οποιουδήποτε ενδιαφερόμενου στα ωηφιοποιημένα χειρόγραφα και πρωτότυπα τυπωμένα έργα του μεγάλου επιστήμονα. Συγκεκριμένα η πρόσβαση γίνεται στο ένα πέμπτο του αρχείου του Νεύτωνα στο πλαίσιο ενός προγράμματος, το οποίο θα δώσει στο ευρύ κοινό πρόσβαση στο έργο και άλλων «κολοσσών» της επιστήμης, όπως ο Δαρβίνος.

Μεταξύ αυτών βρίσκεται η πρωτότυπη τυπωμένη έκδοση του αριστουργήματός του «Principia Mathematica» (Μαθηματικές Αρχές της Φυσικής Φιλοσοφίας), μαζί με τις εμβόλιμες σχετικές χειρόγραφες σημειώσεις και απαντητικά σχόλια στους επικριτές του, που ο ίδιος είχε κάνει πάνω στο δικό του αντίτυπο.

Όπως δήλωσε ο υπεύθυνος για την ψηφιοποίηση στη βιβλιοθήκη του Κέιμπριτζ, Γκραντ Γιανγκ, τα χειρόγραφα του Νεύτωνα αποκαλύπτουν τον τρόπο που σκεπτόταν και σταδιακά προχωρούσε στις σημαντικές ανακαλύψεις του, που σφράγισαν τη σύγχρονη επιστήμη.

Στο σημειωματάριο του Νεύτωνα που βρίσκεται επίσης on line και συγκεκριμένα στις σημειώσεις που κρατούσε όταν σπούδαζε στο Trinity College από το 1661 έως το 1665 _ όπου συμπεριλαμβάνονται σχόλια σε ζητήματα μαθηματικών, φυσικής και μεταφυσικής _ ανακαλύπτει κανείς ότι ο Ισαάκ Νεύτων χειριζόταν την ελληνική γλώσσα.

Μπορεί να το ανακαλύψει κανείς στο site του Cambridge

http://www.tovima.gr/

1 σχόλιο:

  1. Βρε παιδιά αυτό είναι παλιό βεβαίως, αλλά αυτά δεν είναι οι σημειώσεις των ερευνών του αλλά το κείμενο της Εισαγωγής του Πορφυρίου και τα σχόλιά του στις Κατηγορίες (δηλ. κατηγοριοποιήσεις και έννοιες κατηγοριών) του Αριστοτέλη.
    Ένα απλό εγχειρίδιο είναι που ακόμη και μέχρι τα τέλη του 19ου αι. όταν δεν μπορούσες να βρεις έντυπο το αντέγραφες για λόγους βιβλιογραφίας.
    Άλλωστε ο ίδιος στα Λατινικά έγραψε, όπως η συντριπτική πλειοψηφεία των συγχρόνων του.
    Σίγουρα θα είχε μάθει και αρχαία ελληνικά, αλλά δεν λατέγραφε τις σημειώσεις του σε αυτά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Υφίσταται μετριασμός των σχολίων.

- Παρακαλούμε στα σχόλια σας να χρησιμοποιείτε ένα όνομα ή ψευδώνυμο ( Σχόλια από Unknown θα διαγράφονται ).
- Παρακαλούμε να μη χρησιμοποιείτε κεφαλαία γράμματα στη σύνταξη των σχολίων σας.